top of page

Acuerdo de Servicio con el Proveedor

I. El Servicio:

Sujeto a los términos de este acuerdo, el Proveedor otorga al Usuario un derecho limitado, personal, intransferible y no exclusivo para usar el servicio de Internet (el “Servicio”) durante el término de este Acuerdo. Este acuerdo entre Imagen Canina LLC. y Fuse Telecom. El uso de los Servicios por parte del Usuario estará de acuerdo con este Acuerdo y la Política de Uso Aceptable del Proveedor, que forma parte de este Acuerdo. El Usuario es responsable de proporcionar y mantener todo el equipo informático y software y los servicios de telecomunicaciones necesarios para acceder al Servicio. Nada en este Acuerdo otorga o transfiere al Usuario ningún derecho de propiedad sobre el Servicio, incluidos los derechos de software y otros derechos de propiedad intelectual relacionados con el servicio.

​

II. Pago:

Para el acceso y uso del Servicio, el Usuario acuerda pagar los montos de las tarifas establecidas en la Descripción del Plan aplicable, que se describe más detalladamente en la Solicitud de Servicio de FUSE Telecom. La tarifa básica se cobrará al Usuario, ya sea que el Usuario use el Servicio o no. El Usuario es responsable de cualquier impuesto, incluidos los impuestos sobre la propiedad personal o los impuestos sobre las ventas que resulten del uso del servicio por parte del Usuario. Fuse Telecom puede agregar o modificar cargos debido a cambios en las leyes y/o impuestos gubernamentales. Los cargos son debidos el primer día del mes calendario. Los pagos recibidos después del 15 del mes incurrirán en un cargo por retraso de $20.00. Las cuentas morosas son aquellas que permanecen impagas el día 15 del mes. Si no se recibe el pago antes del final del día hábil del día 30 del mes, FUSE Telecom, sin previo aviso, puede cancelar una cuenta vencida y, a su sola discreción, cobrar una tarifa de reconexión por sitio de $40.00 o cancelar la cuenta del cliente.

​

III. Plazo y Terminación:

El plazo de este acuerdo será de 24 meses a partir de la fecha de la primera factura proporcionada por el Cliente de la compañía (Fecha de Inicio). El acuerdo se renovará automáticamente bajo los términos originales. Cualquiera de las partes puede entregar un aviso por escrito de su intención de terminar el acuerdo al menos 30 días antes del final del plazo inicial o en cualquier momento después de eso. El cliente puede terminar este Acuerdo si el Proveedor no corrige un incumplimiento material en curso. El Proveedor puede, en cualquier momento y sin previo aviso, modificar o restringir el uso del Servicio por parte del Usuario si el Proveedor determina, a su sola discreción, que el uso del Servicio por parte del Usuario: 1) viola la Política de Uso Aceptable; 2) viola cualquier ley, reglamento, orden judicial o solicitud u orden gubernamental que requiera acción inmediata; 3) viola cualquier derecho de propiedad intelectual del Proveedor o de un tercero; 4) es disruptivo o causa un mal funcionamiento del Servicio; o 5) puede exponer al Proveedor a una posible responsabilidad legal. Si el Usuario no corrige la violación dentro de los diez (10) días siguientes, el Proveedor puede terminar este Acuerdo. El Proveedor puede suspender o, a su sola opción, terminar el Acuerdo si el Usuario no paga puntualmente cualquier monto requerido bajo este Acuerdo. La tarifa de cancelación de Fuse para el Servicio DSL Inalámbrico es de $500.00 más cualquier cargo por servicio impago. En los servicios dedicados, incluidos el transporte inalámbrico y de fibra óptica, la tarifa de cancelación será igual al número restante de servicios mensuales en el acuerdo.
 

IV. Voz sobre IP:

FUSE opera el Servicio en condiciones rurales, y como tal, el Servicio podría estar sujeto a interrupciones prolongadas que podrían durar días o semanas. Aunque FUSE no prohíbe el uso de la telefonía por internet (VOIP), dicho servicio no puede usarse exclusivamente y no debe confiarse en él para servicios de emergencia 911.

​

Precios: El Cliente pagará por los Servicios a los precios establecidos en el Anexo A de este Acuerdo. Los precios establecidos en el Anexo A permanecerán vigentes durante el Plazo de este Acuerdo, a menos que un cambio en las leyes o regulaciones aumente los costos subyacentes de la Compañía, en cuyo caso la Compañía se reserva el derecho de revisar los precios. El Cliente también será responsable de pagar todos los impuestos gubernamentales aplicables y otras tarifas evaluadas sobre los Servicios, incluidos, sin limitación y según corresponda, el EUCLC, PICC y USF.

​

Reconocimiento de VOIP E911: En la medida en que el Cliente reciba el servicio de protocolo de voz sobre Internet ("VOIP") como parte de los Servicios proporcionados bajo este Acuerdo, el Cliente reconoce que ha revisado y entiende el siguiente Aviso de VOIP E911.

​

Aviso de VOIP E911: El VOIP de la Compañía se ofrece como un servicio de reemplazo para su servicio telefónico tradicional. Como tal, el VOIP de la Compañía ofrece capacidad de servicio de emergencia 911 mejorada (E911). E911 nos permite entregar su dirección y número de devolución de llamada automáticamente al personal de servicios de emergencia 911 locales cuando necesite ayuda. La Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha pedido a todos los proveedores de VOIP que se aseguren de que usted entienda la siguiente información importante sobre la función E911 de su servicio. Al igual que cualquier teléfono inalámbrico o eléctrico utilizado con el servicio telefónico tradicional, el VOIP de la Compañía requiere la energía eléctrica disponible en su hogar o establecimiento para operar. Si pierde energía en su hogar o establecimiento, el equipo VOIP de la Compañía no funcionará y, por lo tanto, no podrá llamar al 911 durante el corte de energía y durante un breve período después del corte mientras el equipo se reinicia. Lo mismo puede suceder si hay un problema con la red de la Compañía que afecta la señal al punto de interrumpir el servicio, como también puede suceder con el servicio telefónico tradicional. Un conjunto de etiquetas de advertencia se adjuntará al equipo proporcionado por la Compañía para VOIP y/o se le proporcionará por separado para que las coloque en o cerca de su(s) teléfono(s) para que otros en su hogar, así como los visitantes, también puedan estar al tanto de la información anterior.
 

V. Política de Información Propietaria de la Red del Cliente:

Según la ley federal, usted tiene derecho a la confidencialidad de la información relacionada con sus servicios telefónicos y de datos, conocida como Información Propietaria de la Red del Cliente o CPNI, y FUSE tiene el deber de proteger esa confidencialidad. CPNI incluye los tipos de servicios de telecomunicaciones que actualmente adquiere, cómo los utiliza y la información de facturación relacionada con esos servicios, incluidos elementos como los tipos de servicios locales, de larga distancia e inalámbricos que ha adquirido y los detalles de sus llamadas. Su número de teléfono, nombre y dirección no se consideran CPNI.

​

No podemos utilizar esta CPNI para comercializar productos y servicios a usted que no sean para los servicios que actualmente compra si usted no los aprueba. Si aprueba, no tiene que tomar ninguna acción. Sin embargo, usted tiene el derecho de restringir nuestro uso de su CPNI. Puede negar o retirar nuestro derecho a utilizar su CPNI con fines de marketing en cualquier momento enviando un correo electrónico a info@fusetelecom.com. Negar o restringir la aprobación para que usemos su CPNI con fines de marketing (también conocido como "optar por no participar") no afectará ninguno de nuestros servicios a los que esté suscrito.

​

Puede consultar nuestra política de información propietaria de la red del cliente en cualquier momento en https://www.fusetelecom.com. Si realizamos cambios importantes en cómo tratamos la información personal de nuestros usuarios, le notificaremos por correo electrónico a la dirección de correo electrónico principal especificada en su cuenta y/o a través de un aviso en la página de inicio del sitio web.

​

VI. Renuncia de Garantías:

El Servicio se proporciona tal cual y sin garantía de ningún tipo. El proveedor renuncia expresamente a todas las garantías, expresas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comerciabilidad, idoneidad para un fin particular y no infracción. El proveedor no garantiza que los servicios satisfarán sus requisitos ni que la operación de los servicios será ininterrumpida o libre de errores, ni que los defectos en los servicios o cualquier documentación relacionada sean correctos, precisos, de calidad, confiables, apropiados para un fin particular o aplicación, u otros aspectos. El usuario es completamente responsable y asume todos los riesgos por el uso del servicio. Los usuarios no deben utilizar el servicio en actividades de alto riesgo donde podría resultar en daños sustanciales si ocurriera un error. El proveedor no garantiza ni representa que sus procedimientos de seguridad evitarán la pérdida o el acceso indebido a sus datos. El proveedor no es responsable de errores de transmisión o corrupción, ni de la seguridad de la información transmitida a través de líneas de telecomunicaciones u otras tecnologías de telecomunicaciones.

​

VII. Limitación de Responsabilidad:

En ningún caso el proveedor será responsable ante usted o cualquier tercero por daños incidentales o consecuenciales (incluidos, entre otros, daños indirectos, especiales, punitivos o ejemplares) por pérdida de negocios, pérdida de beneficios, pérdida de buena voluntad o reputación comercial, interrupción del negocio, pérdida de datos o pérdida de información comercial que surja de o esté conectada de alguna manera con este acuerdo o los servicios, o por cualquier reclamo de cualquier tercero (incluido el de infracción de propiedad intelectual), incluso si el proveedor ha sido advertido de la posibilidad de tales daños. La responsabilidad total del proveedor hacia el usuario por todos los daños, pérdidas y causas de acción (ya sea en contrato, agravio (incluida la negligencia) u otro tipo), no excederá las tarifas totales pagadas por el usuario al proveedor en los tres (3) meses previos al evento que causa la responsabilidad.

 

VIII. Indemnización:

El usuario deberá indemnizar y eximir de responsabilidad al proveedor frente a todas las responsabilidades, pérdidas, daños, sentencias, reclamaciones, causas de acción y costos (incluidos honorarios de abogados y desembolsos) que el proveedor pueda incurrir, sufrir o estar obligado a pagar, defender, resolver (sujeto a cualquier limitación establecida en este acuerdo) o satisfacer como resultado del uso del servicio por parte del usuario. Para calificar para dicha defensa y pago, el proveedor debe: 1) proporcionar al usuario un aviso por escrito rápido de un reclamo potencial de terceros; y 2) permitir al usuario controlar y cooperar completamente con el proveedor en la defensa de todas las negociaciones relacionadas.
 

IX. Equipo proporcionado por FUSE Telecom:
El equipo propiedad de FUSE Telecom debe ser devuelto a FUSE Telecom dentro de los 15 días siguientes a la cancelación de la cuenta, o se aplicará una tarifa de reemplazo de hardware de $300.00 al titular de la cuenta.
 

X. Política de uso aceptable:

El proveedor se reserva el derecho, a su exclusivo criterio, de eliminar cualquier contenido por cualquier motivo, incluyendo, pero no limitándose a, la violación de cualquier ley o los términos y condiciones de esta Política de Uso Aceptable. La Política de Uso Aceptable a continuación describe ciertas acciones relacionadas con el contenido y operación de un sitio web u otro uso del Servicio que el proveedor considera inapropiadas y, por lo tanto, prohibidas. Las acciones que el proveedor considera inapropiadas y que constituyen motivos para la eliminación de material ofensivo, la terminación del acceso al sitio web u otra interrupción de los servicios incluyen, pero no se limitan a, lo siguiente:

 

No se puede utilizar el Servicio para vender bienes o servicios que sean ilegales en el lugar donde se publique o reciba el contenido, o los bienes o servicios entregados.

 

No puede eliminar ni alterar atributos de autor, avisos de derechos de autor u otra información de gestión de derechos de autor, a menos que sea expresamente permitido por escrito por el autor o propietario. No puede revender el Servicio y/o extender el Servicio, ya sea de forma gratuita o no, más allá del hogar o negocio del Usuario. Según este Acuerdo, una unidad de alquiler se considera un hogar separado.

 

No puede utilizar el Servicio de manera tortuosa, incluyendo la publicación de información difamatoria, escandalosa, amenazante, acosadora o privada sin el permiso de la(s) persona(s) involucrada(s), ni publicar contenido que pueda causar angustia emocional; ni introducir virus, gusanos, caballos de Troya u otro código dañino en Internet.
 

XI. Permiso y Aprobación del Arrendador:

El Cliente reconoce que es el único propietario del local donde se instalará el equipo y/o ha obtenido los permisos adecuados del arrendador/propietario de dicho local para instalar el equipo.

XII. Fuerza Mayor Fuse Telecom, LLC quedará exento de cumplimiento en virtud de este documento durante el período y en la medida en que Fuse Telecom se vea impedido o demorado en la realización de alguno de los Servicios, total o parcialmente, como resultado de retrasos causados por la Compañía, un acto de Dios, guerra, disturbios civiles o desobediencia civil, orden judicial, disputa laboral, incumplimiento por parte de un tercero u otra causa fuera del control de Fuse Telecom, incluidos, entre otros, fallos o fluctuaciones en la energía, luz, aire acondicionado o equipos de telecomunicaciones, y dicho incumplimiento no será motivo de incumplimiento o motivo para la terminación u otro remedio bajo este Acuerdo.

​

XIII. Acuerdo

Este es el acuerdo completo entre las partes y prevalece sobre cualquier otro acuerdo, oferta o declaración, ya sea verbal o escrita.

bottom of page